(中國)“關關雎鳩往前走,在河之洲求配偶,窈窕淑女洗衣服,君子好逑往攏繡,姐兒見了低下頭……”被稱為“歌師”的雙胞胎兄弟吳高星、吳高月在一株有著幾百年曆史的老榆樹下唱道。
這首《關雎》源自中國最古老的詩歌集《詩經》,在位於湖北省西部的房縣,卻被演繹成通俗民歌廣為傳唱。
《詩經》是中國第一部詩歌總集,被列入中國儒家的經典書籍“四書五經”之首,也是世界最古老的詩集之一,其創作年代從公元前11世紀至公元前6世紀,比古希臘《荷馬史詩》還要早。
但在房縣,村民們今天仍能傳唱上百首由《詩經》演繹、俗化的民歌。不少民歌用《詩經》的詩句開篇,或者中間插入《詩經》的詩句或段落,有的則是對《詩經》詩篇的改編。
房縣古名房陵,位於充滿神秘色彩的原始林區神農架北坡,山高林密,有著“自古好歌”的獨特民風。在門古寺鎮的8個村裡,村村建有民歌堂,村民們閒暇時,就可以到這裡交流、唱歌,鎮裡每年還要舉辦民歌演唱比賽。一些中小學校還選取優秀民歌,編印成冊讓師生們傳唱。
門古寺鎮草池村73歲的農民胡元炳是一位民歌愛好者,從小跟著祖父學唱歌,年輕時就開始蒐集民歌,他手抄的民歌唱本已有10來本,其中就有不少來自《詩經》的篇目。
“以前並不知道這些民歌出自《詩經》,前幾年專家們來考察,才知道我們唱的是《詩經》民歌。”胡元炳說。
門古寺鎮官員張興成則從1985年開始蒐集當地民歌。在他蒐集的2000多首民歌中,《關雎》《伐檀》《君子於役》等《詩經》名篇,都有傳唱。
僅《詩經》開篇之作《關雎》,在這裡就有30多個版本的民歌推演:“關關雎鳩一雙鞋,在河之洲送過來”“關關雎鳩聲聞天,在河之洲欲團圓”……
吳高星、吳高月兄弟正是門古寺鎮紅星村的“專業歌手”,被稱為“歌師”。他們和村裡的幾位“歌師”一起,組成了演出隊,誰家要辦紅白喜事,他們就去“湊熱鬧”“鬧氣氛”。
房縣曾開展過一次普查,蒐集到民間歌謠12000多首,統計全縣會唱民歌的有5萬多人,能唱1000首以上的歌手就有200多人。
甚至,《四書五經》《增廣賢文》《三字經》等,也能在民歌中找到影子。以至於專家驚嘆,房縣民歌是古老文化典籍的“活化石”。
湖北省十堰市民俗學會會長袁正洪說,據西周太師尹吉甫是《詩經》採集者之一。一些研究者認為尹吉甫是房陵人,也有人認為他是被流放至此。至今,在房縣仍有大量有關尹吉甫的文化遺存。
房縣的另一個重要文化特徵是流放文化。研究發現,這裡是中國年代最早、規模最大、歷史最長久的流放地,僅史書記載被流放到這裡的帝王將相就有14位。
湖北省民間文藝家協會主席傅廣典說:“流放者所帶來的宮廷文化必然與本土文化發生融匯和整合,形成了新的獨特文化。”
今天,當地政府正大力扶持這種流傳久遠的民間文化。從2007年起,房縣開始為傳承優秀民間文化的藝人們“評職稱”,授予“民歌師”“民樂師”等稱號,目前已經評審出400多人,能唱1500多首民歌的胡元炳,被評為“一級歌師”。(新華社)