(秘魯)“你好!您好!謝謝!不客氣……”從秘魯外交部總部大樓5層的小型會議廳裡,傳來朗朗的漢語讀書聲。11月10日,秘魯天主教大學孔子學院為秘魯外交部官員開設的漢語班正式開課。這是漢語課堂首次走進秘魯政府機構。
下午2時,9名西裝革履、儀表堂堂的外交官來到會議廳,聆聽一名中國青年女教師的漢語課,並在未來4個月內接受漢語基礎口語培訓。根據課程,這些學員每週上課兩次,每次兩個課時,以學習漢語口語為主。
在簡短的開班儀式上,孔子學院中方院長王徵說,學習漢語將使秘魯外交官更好地瞭解中國人和中國文化。他勉勵在座學員刻苦學習,較熟練地使用漢語進行日常口語會話。
來自中國黑龍江省的漢語教師志願者劉瑤是這期漢語班的主講老師。她首先送給每名學員一個小小的紅色中國結,這意外的禮物不僅給這些外交官一份驚喜,也活躍了課堂氣氛。隨後,劉瑤用熟練的西班牙語講解了中文拼音的結構,然後帶領學員們大聲地朗讀拼音中的聲母和韻母。
由於中國和秘魯文化根源差異很大,中文拼音中的聲調是學員們最大的學習難點。聲調不準確不僅會影響人與人之間的交流,還會造成理解上的偏差。劉瑤不厭其煩地為每一名學員糾正發音和聲調。為方便學員記憶,劉老師展開雙臂,做出平舉、斜上舉等動作,以此表示出拼音的4個聲調。
課堂上,師生互動,學員們在十分輕鬆的狀態下認真地練習發音,重復日常用語,兩節課很快就結束了。
米格爾.安赫爾已在外交部工作11年,他曾在秘魯駐俄羅斯大使館和駐意大利領事館工作多年。去年他曾去北京參加一個研討會,現代化的中國給他留下深刻印象。他說,中國在政治和經濟領域的影響力日益擴大,瞭解中國的歷史、經濟和文化,有助於秘魯學習中國在各領域的發展經驗。他表示,“儘管漢語很難學,但我會堅持學習下去”。
據王徵介紹,為使漢語課程豐富有趣,這期漢語班教學還將穿插對中國美食文化、飲食習俗、餐桌禮儀、中醫中藥、風景名勝及休閒方式等方面的介紹,使學員能結合所學的語言進行靈活運用與交際。(新華社)